Thesouro dos Dinim I:24
Menasseh Ben Israel: Thesouro dos Dinim | ||||
I | ||||
I:1 | I:2 | I:3 | I:4 | I:5 |
I:6 | I:7 | I:8 | I:9 | I:10 |
I:11 | I:12 | I:13 | I:14 | I:15 |
I:16 | I:17 | I:18 | I:19 | I:20 |
I:21 | I:22 | I:23 | I:24 | |
II | ||||
II:1 | ||||
III | ||||
III:1 | ||||
IV | ||||
IV:1 | ||||
V | ||||
V:1 |
Da ſantidade da Eſnoga, e couſas ſacras della
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:1
Naõ ſe pode dentro da Eſnoga ou publico bet-a Medras uzar de algũa liviandade; como dizer, rir, eſcarnecer, falar palabras vadias, comer, deber, dormir, veſtirſe, ou paſſear; ſe bem a os Talmidim he permitido durmir nos Midraſſim, e tal vez comer nelles. E pello reſpeyto devido a eſtes lugares, naõ ſe pode entrar nelles no veraõ para fugir do calor do Sol, nem no inverno, para recolherſe da chuva. Mas ſo ſe uzara delles, para o exerciçio da oraçaõ, e meditaçaõ da Divina Ley.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:2
Naõ ſe pode neſtes ſacros lugares fazer contas, ſalvo ſe forem de Miſua: como dizer da caixa da Zedaca, Cativos, e de mais cayxinhas.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:3
Nellas ſe naõ devem çelebrar obſequias, ſenaõ for a algum homem eminente, ou principal da cidade.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:4
Se a Eſnoga tiver duas portas, naõ ſe pode por acurtar o caminho, entrar por hũa e ſayr por outra: porem naõ avendo entrado com eſſa tençaõ, mas para dizer Tephila, em tal caſo ſera liçito.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:5
Aquelle que entrar na Eſnoga por algum reſpeyto exterior, como dizer, para chamar alguem, ou outra cauſa, deve de dizer ao entrar algum verſo ou Pſalmo: porque naõ pareça, que entrou em lugar ſacro, para obra profana.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:6
Podeſſe entrar na Eſnoga com baculo e alforje, mas naõ com faça longa, ou cabeça deſcuberta.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:7
Podeſſe na Eſnoga coſpir, tendo logo cuydado de esfregar com o çapato, ou cubrir com terra.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:8
Os çapatos, ſe haõ de limpar antes de entrar na Eſnoga, e pello conſiguinte o veſtido, para que ſe entre nella com limpeza.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:9
Importa ter grande cuydado de barrer, e lavar as Eſnogas, e ſe uſa acender candeas por honra e magnificencia della.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:10
Se por caſo ouver camaras em ſima da Eſnoga, naõ ſe pode dormir nellas, nem ſervir de algũa couſa que deſdiga a ſantidade della.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:11
Os ornamentos de ſantidade, como dizer, capas de Scepher, Mezuzot, correas de Tephilin, Echal, Teba, e cortinas do Echal, he neceſſario como couſas ſacras. ſendo velhas, guardalas na gueniza.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:12
As eſtofas velhas em que ſe embolveo o Scepher, poderaõ ſervir para mortalhas de morto de Miſua.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:13
Hum Scepher Tora que ja naõ ſirve por velho, ſe metera em hum vaſo de barro, e enterrara na ſepultura de algum Talmid hacham.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:14
Candeas de cera, que ja ſervio em caza de idolatria, aynda que o idolatria as aja apagado, com que as annulou do ſerviço de idolatria, naõ ſe podem arder na Eſnoga.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:15
Se cahio um rato no azeite da Eſnoga, ſe ficou com aſco de comerſe, he pecado uſar delle para o ſerviço della.
Norsk
English
Thesouro dos Dinim I:24:16
Podeſſe o homẽ para qualquer leitura aproveitar da candea da Eſnoga, mas naõ pode com a candea da Eſnoga, acender outra de algum particular: que he tudo o que ſe ofreçe neſta materia.